ГОВОРИТЬ ПО-РУССКИ...Это как?

adv1

adv2

Анна: 

Заметила,что многие говорят:"Щас,седня,че.."А может скоро вообще перейдем на сленг? Моя мама постоянно радует перлами:"Коньютер,кепчуп,и....импотека."

Ирина: 

К сожаленью, сейчас появилось много слов иностранных...порой режет слух- менеджер, менчердайзер и т.д.Так и хочется спросить- а по-русски как?

Сергей: 

По русски...Уот ёо факкинг сей пирожки с капустой?

Анна: 

Слышу в новостях :"В ближайший уик-енд..." А слабо по-русски сказать:"В ближайшие выходные"?

Катерина: 

Меня это бесит...Особенно "Вау!!!" Просто открываю рот и не знаю как реагировать

Николай: 

Я тоже за ВАУ...удавил бы....Еще за розовый цвет...:-D :-D :-D 

Катерина: 

Николай,за розовый цвет...Это как?Тут возможно двоякое толкование..

Николай: 

Да по всякому...моя психика к этому не готова...:-D 

Катерина: 

А отношение к голубому цвету?..

рина: 

:-D Коль, я б на твоем месте согласилась на розовый;-) (H)

Татьяна: 

МАНДАРЫНОВ НЭТ ДА!! (fr)

НАРКОТИКАМ НЭТ ДА!! (fr)

Татьяна: 

Анекдот в тему..

Лекция на филфаке.Старый профессор:В некоторых языках мира двойное отрицание означает согласие.В других-двойное отрицание так и остается отрицанием,но нет ни одного языка в мире,в котором двойное согласие означает отрицание

Голос с задней парты: АГА,конечно!!

Татьяна: 

Подписание контракта на ...ну ооочень приличную сумму. Берлин, 2003. Стороны в "полном составе"...Читают контракт. Наш:
-Ааа, значит он вот так вот?.../ждет ответа..переводчик "ихний" переводит.. ДА!/....Наш:
- МОМЕНТ, ПЛИЗ! /:-O /..переводчики с обеих сторон "в ауте"/. Пауза минут в пять. "Наш" считает на мобильном калькуляторе...Улыбаеться и выдает:
-"Ну и черт с ним! Раз "пошла такая пьянка"! Всеравно выхлоп не хилый..Я согласен!.. "Где наша не пропадала?!"...Ну что? По рукам? Дай пять, братэлло!!!"

"Аут" у переводчиков продолжается...

Татьяна: 

Тань,а ты сама на каком языке говоришь? На русском или украинском? В конце 80-х была на Харьковщине,познакомилась с двумя девчонками,одна была из Полтавы,другая из Харькова...Обе украинки..Харьковчанка не знала украинского вовсе,объясняя это тем,что Харьков-русский город,а полтавчанка,сказала,что в семье общаются на смеси русского и украинского....

Татьяна: 

Какая разница как говорить или писать. Главное - шоб было понятно!

Татьяна: 

I am still такой же очень нежный,
And I dream, my darling, лишь о том,
Чтоб скорее from тоски мятежной
To get back in низенький наш дом.
I'll return, когда раскинет ветви
Our garden - старый белый сад.
But I bet you, mama, на рассвете
Wake me not like восемь лет назад.
Do not wake того, что отмечталось,
Don't excite того, что не сбылось,
Слишком early losses and усталость
To experience мне привелось.
Don't teach me how to pray. Не надо!
To the old возврата больше нет.
You're my only помощь & отрада,
You're my only несказанный свет.
So forget about your тревога, Не грусти and
I shall come back soon.
Don't go so often to дорога In
old-fashioned second-hand шушун.

Татьяна: 

(...и то правда, какая разница....)

Do you live еще, моя старушка?
Live и I. Hallo тебе, hallo!
Let it flow over your избушка
Evening свет in our big село.
I am told, что ты, тая тревогу,
Miss me шибко under lonely moon,
Что ты often ходишь на дорогу
In old-fashioned second-hand шушун.
And you see в вечернем синем мраке
Holy Jesus, same shit - oh, Gosh!
That somebody мне в кабацкой драке
Саданул под сердце Finnish нож.
But relax, родная! Успокойся.
This is only тягостная бредь.
I am not a fucking alcoholic,
Чтоб тебя не видя, умереть.

Татьяна: 

Я говорю с мужем по-руски, с сыном по-украински(он родился в Полтаве), с дочкой по-русски(она родилась в Харькове), сын с дочкой находят общий язык...:-D

Анна: 

Если вдруг вы сказали черное кофе и вас поправили,можете смело говорить,что это правильно.Потому,что в 19 веке не было слова "кофе",а был "кофий".Со временем слово изменилось,но прилагательное осталось без изменения.По всем правилам русского языка "кофе"-словосреднего рода.

Ирина: 

Сейчас вообще трудно понять, как правильно по-русски говорить.В школе учили по одному, а по ТВ иной раз дикторы ставят не там ударение...думаешь- это что новые веяния в русском языке;-) 

Анна: 

Моя мама ругает племянницу,считая,что та не так воспитывает дочку и говорит:"Тебе же пожиРать плоды своего воспитания..."Я начинаю смеяться и поправляю:"Пожинать".А потом понимаю,что маменька в принципе права...

Ольга: 

А это так ,чтоб всем рядом стоящим понятно было,

а вот брат говорил ещё так," я и говорю непонятно, для того. чтоб вы не поняли не фига.......и отстали":-)

Марина: 

ОООО, НА БОЛЬНОЙ МАЗОЛЬ!!

КТОБ УСЛЫШАЛ КАК МОИ ДЕТКИ ГОВОРЯТ ПО РУССКИ)) СМЕШНО И БОЛЬНО))

Татьяна: 

Cкиллз, а не нолледж, как считают некоторые, вообще часто определяют саксесс в бизнесе. И дело не только в профите. Своеобразным бенефитом от работы может быть и обычный сатисфекшн, которого нам всем так не хватает. Поэтому грамотный эйчар, проведя ассесмент и определив ниддингс будущих партисипантов, заказывает трейнинг. Одно из главных условий трейнинга для сейлзов – экшн. Только тогда мы можем рассчитывать на драйв, с которым пипл вернется на уокинг плейс. Этот драйв для них – настоящий пойнт оф энтер, если говорить языком мистификейшн. Если драйв накачан, топик трейнинга не импотант. Вобщем, и разбираемые кейсы не импотант. Совершенно отдельная тема – экспаты. Для них топики и кейсы – хедлайн. На трейнинги с трудом ведутся, им подавай тьютора или на худой конец коуча. А какой с коучем драйв?! Тем более с тьютором. Ведут себя, как стюпид, как ни бейся. Особенно это касается топов. А с випами вообще говорить не о чем.

Так и хочется развести руками и воскликнуть: «Мазефака!!!».

Валентина: 

Что-то я не сильно поняла, что ты сказала.

Татьяна: 

Эт гламур, Валюша, не всякий фильтр пропустит...:-P;-)(Y)

Валентина: 

Я неграмотный эйчар, но очень хотелось бы знать, о чем сие высказывание по-русски, хоть и фильтрованное.

Татьяна: 

Опыт, а не знания, как считают некоторые, вообще частоопределяют успех в бизнесе. И дело не только в прибыли... Своеобразной выгодой от работы может быть и обычное удовольствие, которой нам всем так не хватает. ....Далее о пользе тренингов, повышающих производительность рабочих.... Велик и могуч...английский язык.

Speak English!!!

Валентина: 

Я не бизнесвумен и изучала французский язык, знаю ещё русский и белорусский, а в английском я - полный профан, жаль,конечно, ноучиться уже лень, да и стимула нет.

Татьяна: 

Да не в том дело, Валюша, а прикольно, что существует слой людей, действительно так излагающих мысли...причем их же кто-то понимает...Видно кайф от этого получают реальный... Тоже самое на руском для них слишком примитивно звучит...

Анна: 

Сегодня читаю местную газету: "22 августа всех новосибирцев приглашаем на патриотический ФЛЕШМОБ....."

Анна: 

С 1 сентября в России вступили в силу новые "правила рус.языка".Теперь твОрог и творОг-одно и то же.

По срЕдам и средАм-правильно.

Не брачующиеся,а брачающиеся.

йОгурт и йогУрт-оба варианта правильные.

На очереди парашут,жури....Как слышим,так и пишем!!!

Вод каровы,напредумывали ж...

Валентина: 

А мгет быть не каровы придумывали, а казлы...

Анна: 

Валь,точно..Написала,а сама подумала,ну какие они каровы,козлы и есть козлы...

Татьяна: 

у меня закрадываются смутные сомнения: сначала перестройка, потом наркотики, гомики и проститутки...теперь уже и до нашей системы образования добрались...конечно, наркоману легче...как ссышишь так и пишешь...

весь этот беспредел - хорошо спланированная диверсия ЦРУ...зачем с нами воевать!!!??? мы сами себя упраздним...и патроны целые останутся

Анна: 

Грузин заходит в кафе и прости один кофе.Официантка удивленно:"Ну наконец-то хоть один правильно сказал"

Грузин добавляет:"И один булка."

Татьяна: 

Она: О святая простата!
Он: Э... либо тут незнание грамматики, либо - рождение нового религиозного культа!

Эльвира: 

Да простят меня грузины...
Диалог грузина и девушки.
- На ВАМ сидит мух.
- Не НА ВАМ, а НА ВАС.
- На МНУ?:-O
- Не НА МНУ, а НА МНЕ.
- Опять на ВАМ? Какой наглый мух...

Татьяна: 

Вот мучаюсь вопросом, какой вариант правильный:
Две белки вылезли своих...
1)Дупл
2)Дуплов
3)Дуплищ
4)Дуплей
5)Свой вариант

Анна: 

5)две белки вылезли из своих...дупло.

Татьяна: 

...мож дупел?(dt)

Валентина: 

А мож лучше -каждая из свего дупла?

Татьяна: 

я ваще не понимаю, чего в такой холод из дуплей вылазить...:-)сиди себе - проблем меньше....НЕТ - ЛЕЗУТ!!!!^o)

Валентина: 

Ну, наверное, оч-чень кушать хочется, а еда в соседних дуплах...

Анна: 

А вот,кстати....ни в одном языке мира нет аналога слову "подвиг"....

Эльвира: 

Всем здрасти. А у меня белка в старой бане живёт. Так, что без проблем - вылазит через дыру в крыше и никаких дупел...или дуплов... или дуплей? Кстати, хитрый компьютер ДУПЕЛ не подчеркнул!!!:-D

Анна: 

Не умничай,Малащук!Всю малину испортила...

Татьяна: 

это я вековую пыль с медалей стряхиваю:-D:-D:-D

Анна: 

Почему в Подмосковье говорят ехай? Я говорю езжай, а они на меня как на дуру смотрят!

Татьяна: 

а я бы сказала "едь"...вапще прибили бы, наверное...:-O

Анна: 

У нас в Сибири буква "ч" проговаривается в словах,поэтому "булошная"...режет ухо.

Анна: 

А еще в Москве говорят "булошная","симпатишный"....кочмар!!!

Татьяна: 

Вернулась из Самары...Там вместо "пятьдесят" говорят "питцят"....И еще,по сравнению с нами,сибиряками,очень медленно говорят...

Анна: 

Булошная, парадная, дожжь- это Питер, считается классикой русского языка.Пугачева: В Петербурге сегодня дожжи

Игорь: 

Критика ранних повестей Стругацких (описывается будущее конца 20 века), статья "Неужели так будут говорить люди будущего?":

«Послушайте, как говорят герои повести: "- Не ори на нее, козел! - гаркнул атмосферный физик Потапов".
"- Лопать захочет - придет".
"Ерунду порет Грегуар..."
"Они очень любили друг друга и сиганули туда полюбоваться на звезды..."
"У него такая особая морда".
Герои называют друг друга "извергами", "бездельниками", "слепыми филинами", "трепачами", "мальками"...
"Подите к черту!", "Вон! Лоботрясы!", "Кабак! Бедлам!"

Знал ли бы критики, что люди будущего будут говорить "Йа креведко", "Убей себя апстену с разбегу", "Выпей йаду", "Хуясе" и называть друг друга "сцуконахами", "ебанавротами" и "кониной блядской"...
(fr) (fr) (fr)

Вячеслав: 

У нас ,на Украине , два "ГЕ" придумали , чтобы не путать , кто откуда!!!

Татьяна: 

Браво, Игорь!!!:-D(Y)

Вася: 

По Русски это когда говориш и произносиштак как положено. А не по русски это когда отдеёш дань моде. Модным (сегодня) словам, ударениям и произношениям. А от регионов это не зависит, произношение может быть разным, если оно опять же общепринято в данном регионе.

Игорь: 

Это я где-то нарыл в сети. Вот тоже словцо - "нарыл"... (fr)

Анна: 

У нас в Сибири буква "ч" проговаривается в словах,поэтому "булошная"...режет ухо.

Анна: 

С говорить все понятно...А вот как писать?Сыну 5 лет....Изучаем части тела человека и пишем названия в тетрадь...Доходим до слова "уши".Пишет...У...Ш...и тут Ы...Я ему начинаю объяснять правила рус.языка,что ЖИ и ШИ пишется через И...Он смотрит на меня,как на больную:"Мам,тогда будет У Щ И ..."Мне нечего было сказать.

Татьяна: 

Вернулась из Самары...Там вместо "пятьдесят" говорят "питцят"....И еще,по сравнению с нами,сибиряками,очень медленно говорят...

Андрей: 

Пять вечеров, пять ночей, пять дней... А как будет, если про утро? Пять утёр, пять утров, пять раз утром или утро пять раз ? 

Игорь: 

Критика ранних повестей Стругацких (описывается будущее конца 20 века), статья "Неужели так будут говорить люди будущего?":

«Послушайте, как говорят герои повести: "- Не ори на нее, козел! - гаркнул атмосферный физик Потапов".
"- Лопать захочет - придет".
"Ерунду порет Грегуар..."
"Они очень любили друг друга и сиганули туда полюбоваться на звезды..."
"У него такая особая морда".
Герои называют друг друга "извергами", "бездельниками", "слепыми филинами", "трепачами", "мальками"...
"Подите к черту!", "Вон! Лоботрясы!", "Кабак! Бедлам!"

Знал ли бы критики, что люди будущего будут говорить "Йа креведко", "Убей себя апстену с разбегу", "Выпей йаду", "Хуясе" и называть друг друга "сцуконахами", "ебанавротами" и "кониной блядской"...
(fr) (fr) (fr)

Анна: 

А может пять утр?

Татьяна: 

Браво, Игорь!!!:-D(Y)

Татьяна: 

...а по-украински будет: "пять раз срання":-D...прошу прощения:"зрання"

Игорь: 

Это я где-то нарыл в сети. Вот тоже словцо - "нарыл"... (fr)

Анна: 

Дааа,Тань,одна буква,а смысл в корне изменился....

Татьяна: 

"Стоял смог". "Стоял, смог".
Всего-то, лишь, запятая, а насколько меняет смысл.

Страница: 1 2

Хостинг от uCoz